PANGKÈNG, KOSAKATA—Saat membaca literatur Bahasa Madura, kita kadang bingung—di buku itu menyebut "umpama" dengan "ompama", tapi dalam buku lain, "umpama" ditulis "opama" atau "opamana".
Nah, manakah yang benar antara "ompama" dan "opama? Berikut ulasan salah seorang guru pemerhati Bahasa Madura, Lora Utsman, yang kini masih aktif menekuni Bahasa Madura bersama Komunitas Abdhi Dhâlem Sumenep.
“Opama†ponapa “Ompama�
È á¸Ã¢lem serradhân-serradhân bhâsa Madhurâ, akadhiyâ neng buku pangajhârân, bânnya’ èpangghi oca’ “opama†tor jhughân “ompamaâ€. Akadhiyâ neng Buku Teks Pendamping Pangajhârân Bhâsa Madhurâ Kellas V, ta’ èpangghi oca’ “opamaâ€, nangèng bâá¸Ã¢ 5 oca’ “ompamaâ€. Neng buku Malathè Sataman Kellas XI, bâá¸Ã¢ 17 oca’ “opama†tor bâdâ 7 oca’ “ompamaâ€.Pokeddhân
Ḍâri oca’ sè ampon èghuna’aghi neng buku è attas, ampon bisa èpoket manabi maghârsarè Madhurâ bâá¸Ã¢ sè aghuna’aghi oca’ “opama†tor jhughân “ompamaâ€.BACA JUGA: 20 Kata-kata Bahasa Madura tentang Cinta https://dimadura.id/20-kata-kata-bahasa-madura-tentang-cinta/ Oca’ kasebbhut aghâná¸hu’ artè sè samè; conto, mèsal, toladhâ, akadhiyâ, mara, paá¸Ã¢na, tor laèn samacemma. Manabi ètalèktèghi, oca’ “ompama†saèstona tamaso’ oca’ sè è-pentèsis á¸Ã¢ri oca’ “opamaâ€. Èpentèsis maksottèpon, èngghi panèka oca’ sè èsessellè aksara otabâ monyè neng è nga’-tengnga’anna—otamana oca’ sè moná¸ut á¸Ã¢ri bhâsa manca, nangèng ta’ ngobâ artè.
- opama > ompama (oca’ opama á¸Ã¢ri oca’: pama atau upama, bhâsa Sansekerta)
- sajâ’ > sanjâ’ (oca’ sajâ’ á¸Ã¢ri oca’: sajâ’ otabâ sanjâ', bhâsa Sansekerta)